A cooperativa desenvolve iniciativas próprias de programação, especialmente focadas na sua área de atuação que são a música e o som. Incluem-se atividades tais como o Festival SEMIBREVE, Festival OCUPA, Ciclo da Frágua, os quais visam sempre estimular novas áreas de exploração sonora, promover oportunidades para que os artistas possam desenvolver os seus projetos, relacionar-se com as comunidades onde trabalham, assim aumentando o interesse pelas artes.
The cooperative develops its own programming initiatives, especially focused in music and sound. Activities such as the SEMIBREVE Festival, Ocupa Festival, Ciclo da Fragua, which always aim to stimulate new areas of sound exploration, promote opportunities for artists to develop their projects, relate to the communities where they work, thus increasing interest in the arts.